Control d'aplicacions Smart Cat Litter Box
Una caixa de papes robòtiques/una caixa de brossa robòtica/caixa de papes/papes/papes/gat/gat
Característiques i detalls
[Caixa de papes intel·ligents] : Caixa automàtica de les escombraries de gats Característiques del control de l'aplicació i el control d'una clau. Amb un sol clic, podeu gaudir de la comoditat definitiva de la recaptació automàtica de caca i la neteja regular.
[Neteja fàcil] : Netejar i mantenir la caixa de papes és una brisa! Amb fàcil instal·lació i desmuntatge, buidatge d’un clic i neteja de tambor, mantingueu fresc i net.
[Automode] : Feu clic
andAutocleaning.ItItheDefaultModeOncethedEviceHaspower-On
And propi.
[Millor regal per a gats] : Pet Automatic Cat Litter Box té com a objectiu ser el company més proper del vostre gat i el vostre auxiliar més diligent.
Precaucions
1.PreaseinstallanDuseTheviCeAcordingToStructions.
2.PreaseUseitIndoors, DonotplaceIndirectOfSunlighTorandFiresources.
3. Si us plau, poseu el dispositiu sobre una superfície dura plana i no poseu articles a la part superior del dispositiu.
4.DonotDragorplacevigorouslydingPracementOtOavoiddEvicedamage.
5.cats que pesen menys d’1 kg i els gats lactants no han d’utilitzar el dispositiu en mode de neteja automàtica.
6.DonotsoakorimmersetheelectricpartsofthisDevice.
7. Si us plau, desconnecteu el cable d'alimentació en moure's, netegeu el dispositiu o no utilitzeu -lo durant molt de temps.
8. Si us plau, utilitzeu l’adaptador d’alimentació original per evitar danys al dispositiu o possibles perills de seguretat.
9. Si els nens utilitzen aquest dispositiu, assegureu -vos d’utilitzar -lo sota l’orientació de pares o tutors.
10. Si us plau, realitzeu el manteniment sota l’orientació dels professionals per evitar tot tipus de danys.
11.IFICIEUACOUNTACTERPRODUCTREADESUE, PLEASECONTACTURCUSTOMERService.
12.PLEASEREADTHISMANUAL CAREBELYBEFOREUSE.
HaveCarelyreadAndacceptedThollowingsAfetyInstructions.
13. Si el producte no funciona correctament a causa d'altres condicions desconegudes, simplement reinicieu el registre d'intensió.
Amb quina freqüència he de netejar la conca automàtica de sorra?
Els temps de neteja poden variar de màquina a màquina, així que assegureu -vos de comprovar el manual del fabricant per veure quina sorra es recomana per a la vostra conca de sorra robòtica. Això també depèn de quants gats utilitzin la caixa de papes.
Normalment, una safata robòtica indicarà quan la paperera de residus està plena i, de mitjana, es necessita aproximadament una setmana a omplir -se, de manera que buidareu els residus aproximadament una vegada a la setmana.
Les caixes de papes automàtiques de gats fan olor?
Fins i tot les millors conques de sorra robòtica poden pudor, però moltes tenen funcions integrades que ajuden a reduir o eliminar les olors, ja sigui un procés de cribratge avançat o un determinat tipus de sorra utilitzada.
La majoria de les escombraries d'aquesta llista tenen tecnologia reductora d'olors, però encara recomanem situar la caixa de papes en una zona més privada de la llar on es poden escapar les olors.









Avís
①PLEASECLICK "AUTO" ONTHEPANELORTHEAPPTOURTURN-OFTHEAUTO-SENSINGFEATIFTHECATIS LESTHAN2.2LB (1KG) orthecatispregnant.whenthedEviceNeedScleaning, you willneedto fick "net" tostartthecleaningprocess.
② Netegeu la brossa més ràpida, podeu ajustar la "neteja de Waittime" a l'aplicació, per exemple, 1 minut, InthatwayouccancleanasquicklyaspossibleeDucethesmell.
Si el gat entra a la paperera durant més de 10 segons, es considera que el gat té un comportament en pot. Després que el gat surti durant 3 minuts, es realitzarà el procediment automàtic de neteja.
④ Si es congela l'aplicació, comproveu l'estat de la xarxa o la xarxa o feu clic a la corresponentButtonOntheApApandRepeatOnceortWice.






Avís
①L’indicador “complet” de la correcció. La indicació “completa” de la indicació “plena” dependent de la fitxa, la densitat i la fluïdesa. Youcanadjustthedelayofhe "complet" signant -sepped onyourPreferences.thedefaultis00 (isStillalittlespaceintHebagforgarge), i el màxim valoreis15.
②IFICAMENTOUSTARSARTEDTHEMACHINE, THEDELAYFEL "Full" PromprowBoreStoredToDeFault, queis0.itcanberesetintheapifn.
Normalment, el WasteBinsTorAgecapacityOf1CatcanBepto15Days i el For3CatsCanbeUp a 5 dies. Els usuaris poden substituir la bossa d'escombraries cada cinc dies, segons la situació real.






Cap
P: WhyItheweightDataonlyAbouthalfoftHatofMycats?
R: Comproveu si el gat entra només a la meitat de la curiositat o si el dispositiu es troba PlaceDonFlatProndahardSurface.
P: Per què l’aplicació que mostra una fallada del motor, per què l’indicador de falles s’encén a l’equipament/WhyIsstheEquipmentalways-Whecking?
R: Si l’autocontroltaktakesmorethan15Minutes, TheFaultIndicatorison.itmaybe que el compartiment del barril no està instal·lat correctament o alguna cosa queda enganxada. Si us plau, es pot produir un compartiment, i es va produir un recorregut i un recorregut i recorregut.
P: Whydoestheclearingtakessolong?
R: LowerRevSmaketimidcatslessScared.itwillPolongThewholeclearingTimeif CatSenterorComecloserfrequenentyouttocuriosition.
P: WhythemachinerotatesbackForawhilebeforeFinishingThewholerotation?
R: TosavelitterandIncreaseThecapacityOfthecollectionBin.
P: Whythepoopcan'tBecLeanedIntHegarbageBox?
R: ItCouldBecaUsedBeGargeBagJambyCatlitter.PleaseInspectTheGarbageBag PorttoseeifitCanbeelyOpenedandClose. La grandària de les escombraries es pot manejar manualment de T -TomlakeitsMallerFirst.
P: WhatkindofCatlittersandshyuse?
R: La sorra mixta i la sorra es proporcionen a la sorra i la sorra mineral són
D’acord, això pot afectar el temps de retard de l’indicador “complet” a causa de la seva densitat de pes i de la seva climatització.
P: Per què hi ha alguna sorra de brossa a la paperera després d’utilitzar la funció "substituir la brossa"?
R: Comproveu l’espai de la bossa d’escombraries per veure si hi ha prou espai. Si us plau, substituïu de nou "Substitució".
P: Per què es filtra la sorra de la brossa del port de la caixa d'escombraries en substituir -se?
R: Si us plau, mantingueu el "net" durant 2 segons i, a continuació, la paperera girarà a 90 ° de tancament de bloqueig de contrapunt de 90 ° al port de la bossa Isup Wardwhenreplacing.
P: WhyItheweightDataIncorrect?
R: Si us plau, "eliminatoryoDor" per a 2seconds, ThelittersandWillBesmoothed i el pes es calibrarà. A més, comproveu si el dispositiu està col·locat en superfície. CatSentering Mitja WayStayingIntHebinFortoo ShortoftimeMayalsoresultReCorreCorrectWeighing.
P: Whydid NotthedEviceStopworkingwhilethecatenter?
R: ThedeviceWon'tStopWhensandlevelingandweightCalibrant. THEDEVICEIS DISSENYAMENTSAFESSAFESTRUCTURA. Rotar 45 grauseSafewhenthecatenters.